「初」ということ
「初めて」というものは、どの分野においても注目を集めます。
シーズンに70本のホームランを打った初めての選手。
月面に初めて降り立った人類。
初の女性首相。
初の日本人ノーベル賞受賞者。
大規模大学で初の女性学長。
そして、法政大学に初めて入学した女子学生。※
この「初めて」がなければ、二番目も三番目も存在しません。そしてそれがないことが、ある実践や大学、国家、さらには未来そのものの変化を止めてしまうかもしれません。
個人のレベルにおいても、誰かが最初の一歩を踏み出さなければ、「初めて」は実現しません。同時に、その一歩を踏み出せる「環境」が整っていなければ、「初めて」は実現しないのです。
私は、法政大学145年の歴史の中で、初の外国籍、そして二人目の女性の総長です。たしかに私は最初の一歩を踏み出しましたが、それを可能にしたのは、進歩と公平に根ざした法政大学の建学の精神と学風だったと強く感じています。私自身の挑戦を後押しし、教職員、そして何よりも学生の皆さんからの支えを育んでくれたのも、この大学の土壌でした。私が総長に選ばれたのは、法政大学という場があったからこそだと思っています。
入学式の式辞では、自分のことを「ルーキー」——つまり新人、初めての挑戦者——と紹介しました。「初」であることは、単なる達成ではありません。それは、失敗してもよい、挑戦してよい、そしてそこから成長していくことを許される場でもあります。
私はその「初」の空間、すなわち「初心」に立ち返ることを大切にしています。自分がなぜこの道を歩んでいるのかを思い出し、自分にとって何が大切なのかを再確認するためです。初心とは、出発点を思い出すだけではなく、原点に立ち戻り、これからをより良く進むための軸を取り戻すことであると感じています。
※法政大学では、1933年に新設した選科生として女子学生を受け入れ、1934年から、法文学部文学科・哲学科に限って、正式に女子学生の入学を許可しました。
On Being First
The “first” in any field often draws attention.
The first player to hit 70 home runs in a single baseball season.
The first human to land on the moon.
The first woman prime minister.
The first Japanese Nobel laureate.
The first woman to head a major university.
The first female student to enter Hosei University.*
If there were no first, there could be no second, no third… and that absence could halt change—whether in a practice, a university, a nation, or even the course of the future itself.
On a personal level, if no one took the first step, the “first” would never happen. At the same time, if the conditions didn’t exist to allow someone to take that step, the “first” would remain unrealized.
I am the first person of foreign nationality, and the second woman, in Hosei University’s 145-year history to serve as its president. While I did take that first step, I felt deeply that it was Hosei University—its founding principles and spirit grounded in progress and equity—that enabled my personal challenge and helped foster the support I received from faculty, staff, and, most importantly, students. I would even say that it is to Hosei’s credit that I was elected.
In my welcoming speech to new students, I called myself a rookie—a first-timer, a newcomer. Being “first” isn’t just about achievement. Being “first” also gives one the space to take risks, make mistakes, and grow. It is a space I return to from time to time, to re-center myself, to remind myself why I do what I do, and to re-affirm what truly matters.
*The first female non-degree students entered Hosei in 1933, and in 1934, women were admitted to the Departments of Literature and Philosophy in the Faculty of Law and Letters.
法政で初めて教えていた学生との集いの場(レンタルスペース にて)/A gathering with the first students I taught at Hosei University (at a rental space)