総長コラム

2025年12月/December, 2025

総長コラム

表情に潜む権力

数年前、就職活動中の学生が、面接で複数の面接官を前に座ったときや、大勢の前でプレゼンするときに強いストレスを感じると打ち明けてくれました。私は冗談まじりに、「聴衆を全部ジャガイモだと思えばいいよ(ジャガイモに失礼だけれど)」と言いました。するとそのアドバイスは彼女に効いたようで、希望の仕事に就くことができました。

今ならもっとまともな助言をすると思います。でも振り返ると、その言葉は、彼女が“否定的な”表情を受け取ることで感じてしまう脆さから身を守る盾になっていたのかもしれません。

私自身が表情の「力関係」に気づき始めたのは、非常に競争的な大学院の同期と過ごした頃でした。多くの仲間が不安を隠すために、あえて強さや優位性を装っていたのです。無表情の同級生たちで埋まった教室でプレゼンをするところを想像してみてください。教授は椅子にふんぞり返り、腕を組み、無表情。話し始めた瞬間、隣の教授が大きなため息をつくこともありました。こうした態度が、必要以上に敵対的で、威圧的な空気を生み出していたのです。

それから数十年たち、もう萎縮することはありませんが、会議やセミナーで垣間見える「優位性の表情」には、いまでも 不快感を覚え、ときには怒りすら感じます。こうした表情は、建設的な対話や意見交換を妨げてしまうからです。

研究によれば、「表情」は権力や優位性を伝えると言われています。そして、その優位性の演出がジェンダー、人種、階級、国籍といった社会的地位と結びつくと、既存のヒエラルキーや不平等を温存し、マイノリティをさらに疎外することにつながり得ます。

数か月前、パスポートを更新するために「中立的な表情」の写真を提出するよう求められました。でも、“中立的な”表情など、本当に存在するのでしょうか。

The “Power” of Expressions

Years ago, a student on the job market told me about the stress she felt during interviews—facing a panel across the table—or when giving presentations in front of a large audience. I offered a tongue-in-cheek piece of advice: just imagine the audience as potatoes (with no offence to potatoes). It worked for her, and she landed the job she wanted.

I would probably give more thoughtful advice today. But in hindsight, that suggestion may have helped shield her from the vulnerability that comes with registering “negative” facial expressions. I first began paying attention to the effects of nonverbal cues when I entered a highly competitive graduate-school cohort, where many peers masked their insecurities by projecting dominance. Imagine presenting to a roomful of poker-faced peers—and a professor slouched in a chair, arms crossed, expression blank. Or speaking while the professor beside you let out an audible sigh. All of this created an unnecessarily hostile environment.

Fast forward a few decades. While I no longer feel intimidated, I still find myself unsettled—and at times angered—by displays of dominance in meetings and seminars. Such expressions undermine constructive interaction and genuine exchange.

Research has shown that nonverbal expressions communicate power and dominance. When these displays align with social categories such as gender, race, class, or nationality, they can also reinforce hierarchies and inequalities, further alienating those in marginalized positions.

A few months ago, when renewing my passport, I was instructed to submit a photo with a “neutral expression.” But is there, in fact, such a thing as a neutral expression?