PickUP

【市ケ谷】国際交流ボランティア Happy Valentine~法政大学&ベイラー大学~を行いました(2/19)

  • 2021年03月17日
PickUP

週に1回行っているベイラー大学との「お茶の時間」。今回はお互いのバレンタインデーを通じて、アメリカと日本の文化の違いをテーマに、本学の一般学生を募集して行いました。イベント当日は自己紹介の後、ブレイクアウトルームに分かれてお互いの国のバレンタインデーについて情報交換をしました。バレンタインデーは日本でも慣れ親しまれている行事ですが、アメリカでは男性が女性にチョコレートをあげたり、チョコレート以外のものをプレゼントするなど、違いがあることに驚きました。次に動画を用いて、各自あらかじめ用意した折り紙でハートを折ってみました。折り紙をするのが初めてのベイラー大学生もいましたが、VSPメンバーの説明を聞いてとても上手に作ることができ、バレンタイン気分を満喫することができました。

 初めて「お茶の時間」に参加した法政大学生は、オンラインながらも、英語と日本語を交えた会話を楽しみ、お互いの国の文化を伝えることができました。コロナ禍で留学ができない中からの発案で始まったオンラインでの交流ですが、多くの学生が参加する機会を提供することができました。今回の企画の応募に際し、定員を上回る参加者が集まりました。海外の学生との交流をしたいというニーズは大きく、ボランティアセンターとしても継続して行っていきたいと思います。

学生参加者数 

法政大学学生16名 ベイラー大学学生15名

企画学生の感想

バレンタインという共通のテーマで多くの文化の違いを共有することができました。法政、ベイラーの学生が意見交換を楽しげに行っており、大変意義の感じられるものになったと思います。またこのような機会を設けることができたらと思いました。(ボランティア学生スタッフVSP 法学部政治学科1年 太田 健介)

ベイラー側の学生さんの数が今までに比べて多かったこともあり、多くのグループができてそれぞれ楽しめたようです。お互いのバレンタインの違いを共有でき、自分自身にとっても学びの場となりました。ハートの折り紙は、ベイラー側の学生さんが非常に楽しんでいたことが印象的です。法政の学生からも話し足りないという声をいただいたので、今後もこのような交流の場を継続して設けていけたらなと思います。(ボランティアセンター学生スタッフVSP 経営学部市場経営学科2年 富岡 凛)

              

参加学生の感想

少し雰囲気が堅かったと感じました。もう少し班で話す時間が長くても良いのかなと思いました。最後は打ち解けられたので、交流ができる機会が時間が欲しかったです。授業は通常90分なので、もう少し時間を延ばしても大丈夫だと思います。クイズ形式など、純粋な交流だけでなく、何かを目指すような企画が最初にあると共通目的が持てるので、互いに積極に話すトリガーになると思いました。(経営学部経営戦略学科1年 岡崎 怜)

 

ベイラー大学学生の感想

I had a great time at the Valentine Special hosted on February 18. I thought that the students that hosted this event did a wonderful job and were very well prepared. It was so much fun. I enjoyed learning about how students in Japan celebrate Valentine’s Day. The origami presentation was amazing, too! This meeting was so much fun that it made me want to learn more about origami. The student leaders at Hosei University are very kind, smart, and are great teachers. Now, we are all friends! とてもたのしかったと思います。おりがみが大すきです。(Giana Pirolli ジアナ・ピロリ)

 

Hey everyone! My name is Tim Flanagan, and I’m a second-year Business Major at Baylor University.  I recently attended the Valentine’s Day cultural exchange event put on by Hosei University students.  It was so much fun learning about the differences between Japanese and American ways of celebrating this holiday.  The differences between romantic and platonic gift-giving between America and Japan were especially interesting, and I also enjoyed learning how to make origami. I hope to study abroad at Hosei in the future, so it was also fun meeting and talking with other students from there.  I really appreciate the Hosei University students’ hard work in planning and presenting this fun event, and I had a great time! Thank you all! (Tim Flanagan ティム・フラナガン)

  • トピックに沿って二か国語で話し合った

  • 折り紙で作ったハートを掲げて記念写真